Currently browsing tag

academia

[REQUEST] Anyone have tips about a fan studies-friendly graduate program?

Hi there! I was wondering if you could direct me to any information you might have about graduate programs in which one could formally pursue fan studies (especially a PhD track). I’ve looked around at length and found a wealth of related (though broader) programs situated in cultural studies or media theory, but I wanted to make sure I haven’t overlooked any institutions with an academic culture particularly interested in this field. If you have any answers or suggestions for me, I’d be very appreciative! Thanks.

ETA: Looking for programs in the US, if at all possible.

-Danielle Frankel

Tumblr crosspost: ift.tt/1rpqHZI

[QUOTE] From Patrick Galbraith and Thomas Lamarre, Otakuology: a Dialogue, p362

Scholars working on Japanese popular culture are only distinguished by the quantity of their publications and the novelty of their topics, which conditions a preference for niche subjects, which are analyzed by applying simplified superstructures. The result is a tendency toward exoticizing and essentializing. This tendency often reflects or even reproduces sensationalist journalism about Japan. This is very clear in the context of otaku. Definitions are set up on the basis of “otaku” in Japan, but often with little or no contact with these imagined others, and there is a critical lack of engagement with experts in Japan. Thus discussions of otaku repeat assumptions about unique, even bizarre habits and practices. And such assumptions go unquestioned, because Japanese uniqueness is the last remaining rationale for continued study of Japan itself. Japan appears as the quintessential “non-Western” example.

Patrick Galbraith and Thomas Lamarre, Otakuology: a Dialogue, p362

[META] Breaking the primacy of print: open access and TWC

Second post on open access: if you’ve seen the Open Access Explained video, it may seem pretty obvious that academic work on fans should also be open access. But what are the challenges of making a journal like Transformative Works and Cultures open access? TWC editor Karen Hellekson posted this fine analysis of the issues in August 2010, with a special focus on how making such a journal online only affects things. Reposting.

I was brought on board to help launch TWC in part because of my expertise in the scientific publishing world and my background in production. I was a hard sell when asked to lend my time to the Organization for Transformative Works (OTW) and to TWC. What convinced me was the open access nature of the journal, the Creative Commons copyright, and the notion of fair use that would permit the journal to embed video and stills. These are in striking contrast to the locked-down access, repressive reprint rules, and monetization of content that I see every day in the journal-publishing industry. When it came time to decide whether we wanted a print component available for TWC’s articles, like a print version or PDFs, I spoke out strongly against it. I argued for the primacy of the online version because TWC embeds media, like YouTube videos and screen caps. How could that be duplicated in print? It can’t. Better that there be only one official version, and that one online. We would strike a blow for online-only content!

Two years later, TWC is still online only, but it’s become clear that that ideal has a cost. TWC’s audience is made up of acafans, and lots of academics who might otherwise submit to TWC find that they ought not, because their university has rules that online-only publications do not count for promotion and tenure. Some publishers won’t send us review copies of books because they have a blanket policy that they will not provide books to online-only publications. It’s clear that the reputation of online-only publications is markedly lesser than print publications. Discussions have been going on for years about online publishing models and how to weight them for tenure and promotion: Robert B. Townsend’s “History and the Future of Scholarly Publishing” discusses the issue in the field of history, and the Modern Language Association lays out its suggestions in its Statement on Publication in Electronic Journals.

The academic articles in TWC are double-blind peer reviewed. This means that every article is read by two scholars in the field who are unaware of the identity of the writer, and the writer is shielded from the identity of the readers. That’s the gold standard in the journal-publishing industry. (Several sections of the journal, including the Symposium section, are editorially reviewed.) We naively thought that rigor, peer review, excellent editing, and overall high standards would trump mode of publication. But little has changed in institutional practices. It is too easy to replicate the existing model, or too difficult to permit an institutional committee to assess items on their own merits. They would rather offload their assessment to a proxy, such as publication in a prestigious journal or by a prestigious press. Why read the book if Oxford University Press published it? It’s Oxford University Press! Similarly, to assess importance, you might look at proxies that are meant to suggest importance in the field: you might check the journal’s acceptance rates; if in the sciences you might check their impact factor; or you might examine a listing maintained by, say, the MLA, and if it’s on the list, it counts.

To up our profile, we submit TWC to various indexes. These indexes are lists of vetted content that meets certain criteria, and being listed in the index is a way to show legitimacy and drive readership. Well-known indexes that most people have heard of include PubMed (for medicine) and ERIC (for education). TWC signed an agreement permitting EBSCO, a database aggregator, to list TWC. But our application to be listed in Scopus was rejected, perhaps because when we applied, only a single issue had come out. (We’ll try again later.) To be listed, not only must TWC maintain its status as blind peer reviewed, but the journal must print a careful ratio of peer-reviewed content to non-peer-reviewed content to retain the status of “academic.” The indexing services seek to ensure quality by going down a checklist of current best practices in the journal-publishing industry and only listing journals that fulfill these criteria. Yet best practices have clearly not yet been able to adequately account for online-only publications, or online-only publications would not be treated differently by academic institutions during review for tenure and promotion.

When I fill out forms, surveys, and index submission forms related to TWC and its practices, it becomes clear how strongly the print model affects every aspect of what is considered the norm for publishing. I skip entire sections: I don’t know the number of subscriptions because we don’t use a subscription model. I can’t estimate readership because many of the user accounts are obviously spam accounts, and plenty of readers never create a user ID. We don’t offer different levels of access to different people. We don’t have office expenses because we don’t have an office, instead using freeware OJS to shepherd copy through the publication process. I can’t estimate readership for an essay because our copyright permits the author, or anyone else, to repost, which bleeds off readers and thus they aren’t counted by the software. We have no income from reprint or author fees because we don’t charge those fees. All the questions meant to assess readership and subscriptions are, with an open access model, nearly impossible to estimate. Ironically, the traditional journal-publishing world seeks to maximize impact by minimizing access, even though study after study has shown that people are far more likely to read and cite publications available in full online.

Despite these very real drawbacks, all of which are remnants of the print model, I stand by our decision to reject print in favor of online-only open access. We probably don’t need to be cited in indexes like Scopus because Google searches easily find us, with no block to obtaining full text. It has also struck me that my coeditor, Kristina Busse, and I are the perfect people to edit this journal precisely because neither of us is affiliated. Our jobs aren’t going to be affected by our work; working on the journal will never “count” one way or the other. That’s tremendously freeing.

I’m proud to be working on a publication that is on the vanguard of changing the journal-publishing model by testing models and ideas that permit the free and open exchange of ideas within a context of intellectual rigor. I am saddened that some authors will never submit to us because they can’t afford to, but I am also confident that within the next 10 years, that will change. And it will be because TWC, and journals like it, stood its ground.

[META] Open Access Explained! (by phdcomics)

Open Access Explained! (by phdcomics)

Transformative Works and Cultures, the open access fan studies journal that Fanhackers is affiliated with, will be publishing a new issue on boys’ love fandom very soon. Expect shiny. By way of celebration, we’ll be posting a few things on open access and why it’s such a big deal, both in general and for TWC and fan studies in particular.

First of all, what is open access and why should anyone care? Basically, the traditional system of distributing academic works has become very costly and very inefficient. It shuts many people out of conversations and prevents them from putting the important information that’s produced in academia to good use. Open access is a first step towards making academic research truly accessible and useful for everyone in a variety of ways.

This video is a great and fun introduction to very many sides of the issue. By Nick Shockey, Jonathan Eisen, and PhD Comics creator Jorge Cham.

[META] The Glass

lianesque said:

“have you seen this fantastic tumblr illustration of the famous Jenkins quote? raktajino-hot.tumblr.com/post/43063405852/link-to-quote-source-x

That’s awesome! I wish we could do that with all quotes. Browsing around, it seems like there’s even a vid of this particular quote – henryjenkins.org/2008/05/the_glass.html. Looks like we could do a whole series of posts on “remixes of the famous Jenkins quote explaining slash with that scene between Spock and Kirk in ‘The Wrath of Khan’”. That’s probably the most successful fan studies quote ever.

I’ll post the full quote itself in a bit. Let’s see if we can get permission to post the vid and the image too.

(We poke the creators before posting anything fan-made. Reblogging may be one thing, but automatically crossposting things out of Tumblr and onto our WordPress site is another.)

[QUOTE] From Kristina Busse: Attention Economy, Layered Publics, and Research Ethics

In other words, if we only cite from those blogs that understand themselves to be clearly in public space, we may ignore both the possibly less guarded (and thus more unmediated?) voices as well as those who do not have the comfort or privilege to push themselves into the public light of the attention economy. Balancing our research to respect those voices without exposing them unnecessarily is one of the central challenges of online researchers.

Crosspost: fanhackers.tumblr.com/post/41362768225/in-other-words-if-we-only-cite-from-those-blogs

[QUOTE] From Kristina Busse: introduction to Fandom and Feminism: Gender and the Politics of Fan Production

Fandom is always more complicated than the stories we tell about it, and scholars need to be careful not to create an imaginary feminist idyll. Simply inverting the gaze may keep subject/object relations unquestioned—a concern that has become especially important as queer and trans studies have complicated any naive feminist binaries that may have held sway during early years of media fandom. Likewise, as (authors writing in this issue) De Kosnik and Russo illustrate, an unequivocal embrace of noncommodified fan work remains problematic within a world that requires paying the bills.

Crosspost: fanhackers.tumblr.com/post/41362065937/fandom-is-always-more-complicated-than-the-stories

[META] Rise Up, Pixelated Young Women of the New Age!

I’m in Seoul for the Third Mechademia Conference, which is taking place through Sunday at the Korean Film Archive and at Dongguk University. The theme of the conference is a mouthful: “World Renewal: Counterfactual Histories, Parallel Universes, and Possible Worlds,” but it’s already provided me with lots to think about.

The conference is young, but already several speakers have hastened to report on the death of the otaku as a cultural type, which, if it is true, must mark the passing of an era in terms of the study of subcultures in Japan. Reports of the death of the otaku–now being slandered, in the wake of 3/11, as an aetiolated rich boy consumer, and good riddance–may or may not be greatly exaggerated, but any discussion of “otaku” in which they are taken to be wholly synonymous with “fans” necessarily ignores the existence of female fans worldwide and of fujoshi in Japan in particular, who are certainly doing their thing despite their relative neglect by Japan’s public-academic complex, and by academcis outside Japan too.

A conference about world renewal necessarily invites thoughts about how best to encourage and to sustain social change, and I have to admit that my thoughts about the kinds of isms that haven’t been discussed so far–so far the only ism anyone wants to touch is capitalism–led me to be distinctly uncomfortable at the fact that at least some of the presentations have rehashed the tired old cliche of a bunch of dudes sitting around talking about the messianic potential of (Japanese?) girls, regardless of the conditions of actual girls and women in Japan, Korea, or anywhere else. Juxtaposing Christophe Thouny’s discussion of Kino from Kino no Tabi as a “traveling shojo” with the anti-domestic violence ad I saw on TV last night produces some uncomfortable disjunctures–provided one makes the juxtaposition, of course.

Thomas Lamarre of McGill University was one of the leading organizers for the conference, but can’t be here due to unforeseen circumstances. It seems particularly fitting that he be absent while I invoke his reading of Laputa: Castle in the Sky in The Anime Machine: “Only a girl can save us now.” If there’s one thing that defined the unlamented otaku, it was their idolization, if not outright fetishization, of girl characters in general and the character type that the unrepentant Freudian Saitô Tamaki calls “the battling beauty” in particular. (Similar statements might be made about female media fans and their idolization of white male characters.) The catch, of course, is that a girl can only save us within a story-world that does not (and must not) impinge on the “real” (I use the term advisedly) world outside the story, the world where gender discrimination is a problem for women in virtually every country.

It’s no coincidence that Laputa is the ur-text of the otaku aesthetic mode known as sekaikei (“world-type”), whose foremost practitioner is the fan-turned-directer Shinkai Makoto–his favorite movie is avowedly Laputa, and Marc Steinberg made a compelling presentation about the poverty of the sekaikei vision of the world in which it became clear that the influential 2004 anime Densha Otoko, ostensibly based on real events in which an otaku used the power of the internet message board Ni-channeru to woo a girl he met on a train after helping her avoid harassment, was the beginning of the end of otaku. How could it not be, when Densha’s paramour Hermes gets her name from the expensive brand of the tea set she sends him as an initial thank-you gift? Densha, with the help of Ni-chan, learns to be properly social (and consumerist) and gets the girl in the end, in a decidedly non-otaku fashion.

The real death-blow, however, was struck by the rise of the nichijôkei (“everyday”) aesthetic in anime and other mixed media properties, beginning–significantly–with the openly otaku Lucky Star in 2007 and reaching its triumph with the hit show K-On!, which follows a group of schoolgirls who start their own band in music club. Steinberg argued persuasively that the nichijôkei shows are predominantly shows about girls that are intended to impinge on and interact with the “real” world outside the text, partly through using the sort of layered, intertextual fannish references–and depiction of its female characters as consumers and fans of media–in a way that was formerly considered to be strictly otaku. (I also don’t think it’s a coincidence that disruptive, threatening figures such as otaku, and media fans worldwide, are continuously being depicted as “just” consumers. The truth is that fans are unruly consumers who don’t just sit down and shut up and buy things, and that as consumers who are more than consumers, fans pose a real threat to the existing regimes of capital, copyright, and intellectual property.) In another sign of their intertextual imbrication with the social and actual daily life, nichijôkei shows are notable for inspiring fan pilgrimages to sites featured in the shows themselves, as well as for the alleged “triviality” of their subject matter. Well, as Joanna Russ noted, things like family and life and love are only trivial because male-dominated society tells us they are, and isn’t that one of the handy-dandy ways to suppress women’s writing, and women’s stories?

Nichijôkei shows, in other words, make immanent in the real world the potentiality of their female protagonists’ stories, as opposed to texts like Laputa, in which the transformative potential of their female heroine’s innate mystical connections with whatever is ultimately restricted to the closed system of the story itself. I don’t think it’s a coincidence that K-On! is about girls making music and rocking out together; the other notable recent musical female character, Hatsune Miku, is nothing but immanence verging into the real world, with real and transformative consequences and potential. Miku’s a game-changer, just like Vocaloid software has been, and when she finds her own voice, the world will shake. When the keynote speakers of these kinds of conferences dare to imagine a different kind of alternate world than the future beyond capital that so obsesses most concerned academics, that will be a sign of real social change. In the meantime, otaku are dead; long live fans.

[META] Flow Conference 2012: Let the Conversations Continue

I returned last night from the Flow Conference, which exceeded my high expectations, and, of course, left me with an overwhelming list of book and article recommendations to sift through now that I’m back at home and within walking distance of my university library. The great thing about media studies is that much of this material is available online, and without any particular subscriptions or memberships. For example, just on the online schedule for the conference, you can read over 150 position papers by conference participants on such a wide variety of topics as Twilight anti-fandom, NASA technology and video games, and public television in New Zealand. I made it to five panels throughout the conference, and, at every single one, I learned something memorable from every single panel participant, as well as an audience member or three. It was the most genuinely interactive academic conference I’ve ever attended, and I was delighted to be a part of it.

It’s something I wouldn’t have thought possible ten years ago, and one particular experience from this weekend brought that fact home to me. (It’s also worth noting that the conference did not begin until 2008, so it would not in fact have been possible for me to attend ten years ago.) While preparing for my panel, on the future of queer media studies, I ran into someone I knew from the past, and who I didn’t quite recognize at first. I knew that I knew him, which was confirmed by his personal greeting to me, but I couldn’t quite put together from where. It turned out to have been my very first film professor, Jim Roberts, who was at the conference with his colleagues. I took his evening film history and theory class in the winter of 2001, when I was a junior in high school, and he was teaching at Penn State. He reminded me during our conversation at Flow that I had written a memorable evaluation for him in that class, which made me laugh nervously. I wondered what my sixteen-year-old self could possibly have had to say on a teaching evaluation, and hoped I had not embarrassed myself too much. I remembered the first comment he raised, which was that I had learned from the instructor that you should not begin a sentence with the word “this” when it does not appear to modify any particular noun. Secondly, and I have no recollection of having left this comment, I said that I liked that the instructor “didn’t take the films too seriously,” and that he would fast forward through scenes that didn’t seem to matter, even making funny comments about the extended depictions of people walking down hallways. “I was so happy to be in college,” I exclaimed on hearing this story, marveling at the extent to which I’ve been desensitized to the pleasures of the media studies classroom.

I learned so much in that first film class I took. I learned that there were a lot of different versions of Dracula, for example. I learned that Hal Hartley was a person who existed in the world, and who said smart things that were worth quoting in my LiveJournal. I remember those. What’s harder to remember is a moment as simple as the fast forward revelation — what I must have seen in that moment was that academic analysis did not have to entail a comprehensive interpretation of every second of a film. Instead, it was a process that necessitated making choices about what seemed really important, and gleefully discounting the parts that didn’t help to build an interesting argument. I had never really gotten that experience from my English classes in high school. I had always assumed that everyone else in the room fully understood, and even cared about, what was going on at all times in the books we read, and that strategic reading, as I would come to know it later, was flawed and lazy.

Looking back to that realization helps me to contextualize the many other realizations that led to my ability to appreciate the Flow conference as deeply as I did. I first had to learn that you could pause and fast forward. I then learned that, if you wrote a compelling enough paper proposal (or were in your instructor’s good graces by virtue of being a high school student), you could write your final paper about the movie Heathers. The next year, when I started college full time, I learned that you could read graphic novels as literature. The next summer, I learned that you could quote Ani DiFranco in your final exam. (On Felicity, the titular character’s best friend Julie experiences a similar thrill when her stodgy-seeming freshman English professor “[gets] her Liz Phair reference.”) In my senior year, I learned that television could constitute a section of an English class at the college level. In my final year of coursework during my PhD program, I learned that you could take an entire seminar on HBO series (okay, and Victorian novels). It’s worth remembering this series of developments, because I still get frustrated when I meet people who simply laugh at the idea of working on television in an academic capacity. It makes us laugh because it is a delight. Reading media texts strategically in order to form academic delights is, in the best of circumstances, a genuine delight. The Flow Conference reminded me of that, and I’m deeply grateful for it.

As fans know, one doesn’t need a university classroom or official institutional approval to read strategically and experience pleasure from it. However, the university is an important space where many people do get access to that kind of reading for the first time, and it’s nice that scholars who continue to work in fields of textual analysis are making more and more of their texts accessible to everyone. There is much more to be done, but I think that the Flow schedule site offers an exemplary model for sharing the most current work in media studies. Check it out!

[META] AdaCamp, Wikimania, and Console-ing Passions wrapup, part one: Fanworks as open source cultural goods

This is the first in a series of posts on fandom-related thoughts springing from three conferences I’ve attended in the past month, AdaCampWIkimania, and Console-ing Passions. All three consolidated into one great fandom and open source idea extravaganza for me. These after-conference posts come royally late, but I think the time elapsed has helped me clarify my thoughts a bit.

I’ll be talking mostly about AdaCamp, although I’ll reference Wikimania and Console-ing Passions a couple of times when relevant. A few quick basics. As Staci Tucker summarized at Fembot,

“AdaCamp is an Ada Initiative unconference focused on increasing women’s participation in open technology and culture. The invitation-only event gathered professionals, fans, hobbyists, academics, and activists to build community, discuss issues impacting women across open technology, and strategize ways to inspire positive change and build community resources.”

The Fembot post neatly lays out the basics of AdaCamp, who was there, what was discussed, what was eaten, and so on, so I’ll just refer to that one for all those things and dive straight into some personal reflections on fans and fanworks in open movements. (AdaCamp has a policy of not referring to conference attendees by name without permission, so there will be a lot of “someone said”.)

What I took away from all three conferences is that more and more people see strong links between fan communities and communities built around open source and other “open” things. Especially at AdaCamp and Console-ing Passions, I had the pleasure of talking about fandom and open source with many great people engaged in either or both of those communities. I agree with them that it would be very beneficial for both fandom and “open” movements to recognize that they’re both creative communities that have very similar principles, goals, and issues, and that they can help each other solve said issues instead of laboriously re-inventing the wheel. Issues include but are not limited to the lack of women in open source, and the precarious legal position of fanworks. I think it’s important that we start talking about this a bit more loudly.

First of all – what is “open” stuff, anyway? There’s plenty of nebulous definitions around, and since adding to them isn’t the purpose of this post, I’ll just mention my personal definition and leave it at that. This is a tad confusing since we talk about open “things” a lot, but “openness” is basically a characteristic of a process. It’s the way things are made or accomplished that makes them open or not. The key aspect of all open processes for me is that they empower people to do things for themselves, because the inner workings of said things are visible, and because people have the tools to change said things and share the results with others. Open processes tend to crystallize into movements of people who see a similar philosophy behind all those open processes, but most people who create things using open processes are either unaware of or uninterested in the philosophical side; they just use open processes because they work.

It’s certainly not unheard of to see people who identify as members of fandom or some “open” movement to frame fannish activities like fanwork creation as something that fits in with more famous “open stuff” like open source software. Skud does it here, and the Ada Initiative did so by explicitly inviting fans to AdaCamp. I’ve discussed the concept with many fans and academic colleagues, and it even pops up in a couple of academic works.

Still, the idea that it may be correct and useful to frame fanworks as a sort of “open source cultural good” definitely isn’t broadly accepted yet. Lists of open stuff tend to include all sorts of creative works and activities, from software to ways in which people organize themselves to do something collectively. However, most lists of open stuff that I’ve seen – like this one - don’t include any sort of “open” cultural work. The Wikipedia article that lists “open” things that function according to a philosophy similar to the one behind open source has a subsection for “arts and recreation”, but it only has a brief mention of copyright getting in the way and no examples of “open” cultural works. That’s a pretty conspicuous blank in those long lists. It suggests that most human activity has an “open” equivalent these days, except for cultural works. That’s not very desirable: if there’s one thing that’s important enough that it should have a parallel movement of people creating the open equivalent of it, it’s cultural creation.

And when you think about it, it’s also not very likely that we would somehow manage to invent an open equivalent for every possible activity except cultural creation. There’s just no way we can fail to invent an “open source” way of making cultural works. I’m firmly on board with the idea that we invented that particular process of cultural creation ages ago, and fanworks are one of its most representative results.

Before we start picking apart the relationship between fannish stuff and open source in later posts, let’s go back the beginning and consider why fanworks can be considered part of the same “open” movement that also encompasses more well-known “open stuff” like open source software, open access in academia, and large-scale peer production like on Wikipedia.

As mentioned earlier, open processes empower people to do things by exposing how those things work and giving individuals the tools to make changes and feed them back into their communities (whereas in the non-open alternative process, individuals are not allowed or able to make changes). Some examples of open processes are very clear-cut. Open source software is the most famous and uncontested example of open stuff for a reason: it’s pretty eye-catching and easy to understand. Nobody needs to be convinced that it’s empowering to be able to change the technology around you. It obviously works, and it obviously results in useful technological tools, and it’s all (mostly) nice and legal.

But I’d argue that fanwork is a great example of open stuff, too. It’s just as empowering to be able to change the culture you live with, to be aware that changing that culture is possible, and to have the tools to do it. People in fan communities know that legitimate culture-making isn’t just about making a perfectly “original” thing and laboriously building an audience for it. It’s also about building on what others have made, about analyzing what’s going on in the media everyone’s watching and making it better, and about feeding those improvements back into the community of people who are also watching that “original” product so they can build on your improvements in turn.

And just to get the porn thing out of the way at once: “making it better” includes everything from writing critical meta about social issues in a show to creating the sex and relationships-focused content that the source book or film doesn’t provide. For very many people, adding more shipping and more porn about their favorite characters is really, truly one the big thing that makes their favorite media better – more fun, more meaningful, and easier to share and enjoy with others.

In the next post, I’ll consider what fan communities might have to offer to open source communities and vice versa.

[LINK] Embedded Videos at TWC: Such Fun!

The new issue of Transformative Works and Cultures almost here, and I can’t wait to check out the content on transformative works and fan activism. It’s such an important topic, and one that’s bound to generate some energy from readers moved by direct action. However, while we wait for June 15th, I thought I’d share how valuable I’ve found the Fan/Remix Video issue, and how much I want to encourage readers to check it out. In fact, I can’t imagine a better place to start for a reader who’s new to academic writing than the editorial introduction to the issue, by Julie Levin Russo and Francesca Coppa, which, above all, showcases the pleasures of incorporating embedded video and images into academic writing. I’d recommend that any skeptical reader start by watching one of the videos that first draws her attention, and then locate what else on the page might contextualize that experience. The issue is really an art museum. At an art museum, one quickly realizes that he can’t read every description of every piece and experience them all as well, at least not within the short time he’s got to spend there. Personally, I always prefer to follow my instincts and find what moves me, even if it means I end up confused about whether the one with all the dark shadows was supposed to be about religion or not.

I’m much more comfortable revealing this non-linear preference now than I would have been when I started graduate school in 2006. What changed me was teaching, and specifically, teaching in classrooms with excellent technological capabilities, which have enabled me to incorporate streaming video into almost every class I have taught. Streaming video has undoubtedly been the most helpful pedagogical aid I have found over the past five years. I started teaching in 2007, and the first thing I learned as I got to know my students was that it’s important to present information in as many different ways as possible. Everybody learns differently, and, while some do respond strongly to written texts, a lot of people do not. I had thought of my writing class as “an English class,” which, like the English classes I’d taken in college, would consist mostly of reading (literary) texts, analyzing them, and then writing papers about them. I had never really thought to question what a paper was, because it seemed to me that it was “between four and five pages,” primarily. Although my private approach to art, literature, and, of course, online fandom, was one of searching, skimming, and skipping, I’d been in school long enough to understand that my writing should disguise this fact. When I wrote about a quotation from a novel, for example, I should not reveal that I was drawn to it because it revealed the author’s secret attitude toward women, or that I had found it because I’d been looking for a new quotation for my AOL Instant Messenger profile. Instead, I was expected to claim that the quotation was clearly central to the novel, and that it would reveal itself as such to any careful reader.

When I transitioned from student to teacher, I realized that I would have to find a way to explain to my students what was expected of them, in terms of reading and writing, without being hypocritical. So at first, I assigned text after text. A poem about the experience of being away from home, that’ll strike a universal chord! It did not, at least not universally. An essay about learning curves, which will inspire self-reflection on learning styles. Yes! No. The texts did inspire discussion, of course. Students are kind-hearted people who take pity on their graduate student teachers, and also, a good portion of them have the background and natural curiosity in the humanities to succeed in most contexts. But I could tell that some students simply did not feel spoken to by the material, and I knew that it was not simply a lack of interest in academic success on their part. I needed to introduce something new, and fortunately, because this was 2007, and I had a computer in my classroom, I settled on YouTube. After all, the way I bonded with my friends much of the time was by sharing a 3-5 minute video about an issue that moved us, and then discussing it, or responding with a video on a related topic. Why not try to bring that dynamic to the classroom?

To be clear, I’m writing this under the assumption that the practice is much more common in composition and other kinds of classrooms now, so don’t take my rhetorical questions as though they represent actual expert advice. For that, see Table 1 in Russo and Coppa’s article, which offers a selective overview of whole university courses devoted to remix and related practices. These courses undoubtedly represent a much more sophisticated approach to teaching with digital media, as compared with my “have you guys heard about this?” approach. Even so, I maintain that there was value to my approach even when it was best described under the latter category, before I understood how important it was to keep my desire to tell people about everything interesting, contained.

And that is how simple my argument in this post is. The Fan/Remix Video issue of TWC is simply inviting in a way that not every issue of an academic journal proves to be. There are much worse ways to spend an afternoon than watching every video discussed in Elisa Kreisinger’s piece, “Queer video remix and LGBTQ online communities.” I’d be amazed if anyone did this and was not moved to read the author’s notes and analysis, because these videos demand further engagement, and the article acts as an instant interlocutor. Web video, especially remix video, is as powerful for many of us as poetry is for, well, fewer of us, and this issue offers a great array of examples and reasons why. I take Andrea Horbinski’s intervention into the issue’s place within fan studies seriously, and I think that, for those of us who are committed to the central issues she raises, her post should be required reading. At the same time, I think that, for a reader wondering what academic writing might look like if it spoke about her life on the internet in the 21st Century, she might be pleasantly taken in by it. Since 2007, my goal in teaching has changed from “give them the same things I was given, because then they will follow the same path of inspiration” to “give them as much good stuff as possible, in as many different ways as possible, in hopes that something excites their intellect or desire.” Similarly, my take on this issue is, “I’d never seen that one before! People are amazing.”

[META] What I Write About When I Don’t Want to be Writing

I am behind on a blog post–this blog post, in point of fact. Being behind is nothing new for me; it’s a consequence, in part, of my chronic habit of taking on too many obligations while trying my darndest to also have that thing we are pleased to call, nebulously but certainly, “a life.”

I’ve been pondering that thing called a “work/life balance” and its role in my program and career, particularly as, this summer, I will be embarking on a significant research project focusing on fandom as part of a team headed by Prof. Abigail de Kosnik. Like my friend Prof. Sandra Annett, whose recent post on the subject got me thinking about this, I’ve found that my reading and relaxation habits have changed as I’ve shifted my academic focus more to anime and manga and as my work with the Organization for Transformative Works (I’m a committee chair for the 2012 term) has come to take up more of my attention. I watch much less anime; even as I’ve gotten better and quicker at reading manga, having to sit down with a dictionary at my elbow feels a lot like work. I daydream less about writing fiction, fannish or original, than I do about making vids. True luxury seems to be lying on the couch with a work of fiction, and I read way more manga in translation and English language comics than I ever did before.

Prof. de Kosnik recently remarked to me that in her experience, of any three things you’re fannish about, you can definitely teach classes about two of them in your academic life. I think, though, that as much as I like history, and came to it via my deep interest in narrative, which I think underlies all of my interests to some extent, I don’t really want to think of myself as “fannish” about history. Moving the focus of my professional life over to the “fandom” side of the line seems to me to be courting burnout, which, given my aforementioned tendency to do too many things at once anyway, I also want to avoid.

I suspect this is something every acafan has to negotiate for herself, but for me, I do know that as much as I like writing about fandom, and as much as I believe that it’s important for fans who are academic to write about fandom to the rest of the academy, in the end there’s a degree to which I don’t want to take that analytical step back about every aspect of my fannish life. At some point I just want to do fandom; I want fandom to continue to be a place that, for me, isn’t dominated or constrained by my academic concerns or habits of thought (even as, being a whole person, I do bring those academic habits of thought, certainly, to my fannish activities).

As usual, I don’t know that I have a larger point tying these thoughts together. I’m really excited to participate in Prof. de Kosnik’s research project (about which much more will be said anon; we’re currently waiting for final IRB approval). I’m really excited to start doing research that will have a genuine place in my dissertation project this summer. I’m excited to have a little more free time to, hopefully, read and watch and vid things, anime and manga and cartoons and novels. I’m excited to talk about fandom with some of my good friends on several panels at Wiscon 36 next weekend. But as much as I do believe that fandom is a way of life, and as much as fandom has had a hugely positive impact on my life, it can’t be everything. It isn’t necessary or good for everything I do to be something I’m fannish about, and that’s okay.

[ADMIN] The joy of loopholes

Last year, Andrea Horbinski wrote a self-introduction post here that started out like this:

There’s a certain propriety to the fact that I’m sitting in an apartment in Kyoto, Japan, as I write this post. Three and a half years ago, on a Fulbright Fellowship to Doshisha University in Kyoto, faced with a lot of free time and nothing in particular with which to fill it other than reading manga, biking around the city, and searching for interesting things on the internet, I fell (back) into fandom, and thence into the Organization for Transformative Works. I didn’t know it then, but that was a transformative moment for me.

I suppose there’s a certain propriety to the fact that I’m sitting in a graduate student office at Doshisha University in Kyoto as I write my own self-introduction post. My road to Doshisha, and into the OTW, was completely separate from and unrelated to Andrea’s, but unfolded so similarly that I almost feel like I can point at her post and just skip my own introduction. She even likes the same titles I do.

But I’ll take this opportunity to assert my individuality. I’m Nele Noppe, a Japanologist by trade, currently in the middle of a PhD fellowship at a Belgian university but spending a few years in Japan to learn about doujin culture (doujinshi and related fanworks). My research compares how English-language and Japanese-language fandoms exchange works. More precisely, I’m interested in the architectures and circumstances of those exchanges: what technology is used, what the legal limitations are, what languages are used, what the involvement of non-fans is like, and how all that influences what sort of works are made. I’m endlessly intrigued by what happens when technology, law, and large groups of very determined and enthusiastic people collide.

As for the fannish side of things, I grew up on Franco-Belgian comics, but the American Elfquest was my first really active fandom. After buying a Zetsuai 1989/BRONZE mook at a con, I tumbled into yaoi and never looked back. I spent my last years of high school poring over dearly-bought Japanese-language BRONZE and Kizuna tankobon with a tattered kanji dictionary in hand, and enrolled in a Japapanese Studies program as soon as I could. More than half of my fannish life was spent memorizing everything on Aestheticism, roving around the old Anime Web Turnpike, and chatting on Yahoo! mailing lists. LiveJournal, fanfiction.net, and other big fannish hubs only came onto my radar after I wandered into Harry Potter fandom sometime around 2006. Right now, I write, read and draw mostly about Avatar: the Last Airbender, and lurk in a variety of manga fandoms.

Avatar is a good fandom to be in right now, and not just because the new series The Legend of Korra rocks and I found a bunch of people who share my tiny OTP. As mentioned above, the clash of technology, fans, and law fascinates me no end, and parts of Avatar fandom have been getting into some pretty interesting clashes lately. Take the neverending string of online leaks from the new series, from clips to whole episodes. At first it seems to have been an insider who was smuggling out clips, but once they stopped, others took over and started tricking Nickelodeon’s website into giving up upcoming episodes early. Unless I’m mistaken, last week’s episode 5 was the first one that managed to air without being preceded by any leaks whatsoever. And of course everything that was leaked or uploaded to the official site was immediately re-uploaded elsewhere so fans outside the US could access it as well. Leaving aside the dubious legality of everything that’s been going on around Korra, what strikes me the most about this ongoing situation is how utterly unprepared Nickelodeon turned out to be to keep the leaks from happening, and people from sharing them around. (Viewer numbers for Korra were fantastic, leaks or no leaks.)

Amazon met with a similar fate. The first part of the Avatar tie-in comic The Promise was supposed to be published only this January, but it was circulating online by November last year. Amazon made the issue available for pre-order and enabled the “look inside” feature, which shows every visitor a couple of pages from any book. A bunch of Avatar fans descended on the site, saved the handful of pages each of them could see, and started putting their puzzle pieces together. Nearly the whole comic had been reconstructed on Tumblr before Amazon realized what was going on and put some brakes on “look inside”. (Sales for The Promise were fantastic as well.)

This is the sort of creative loophole-exploiting that, to me, is typical of the interesting times we live in. Individuals have technologies at their fingertips that even large companies couldn’t dream of just a few decades ago – and apparently can’t really grasp the significance of even now. The laws that govern the use of those technologies are completely out of sync with what people can actually do, or think they should be allowed to do. And there are a lot of people working together all around the world in order to communicate better and route around whatever hurdles are in their fannish paths. I expect that I’ll spend most of my Symposium posts talking about those things, and often from a transcultural perspective, given my focus on doujin. I’m thrilled to be here and get a chance to learn from you all.

[META] Promising Monsters: Mutated Text 2012

I had the pleasure of participating in the Mutated Text workshop, celebrating “informal informalities, strange writing, and eclectic ties,” yesterday at Berkeley. As usual, going as a historian to anything even vaguely non-traditional — even as a historian whose heart is firmly in the nontraditional — and going as a fan to anything academic is always a bit of a dissonant experience for me, but my fellow participants were an eclectic bunch of brilliant people who instantly put me at ease, at least as an academic uncomfortable with, in the words of co-convener Martha Kenney, how the norms of academic writing “force self-severing and ignore our personal entanglements with our research.”

As I’ve learned just since my last post, part of the constraints I sometimes feel in academic writing are assuredly unique to my chosen discipline, and perhaps even to my own subfield — certainly my colleagues in Chinese history express a positive paranoia about using the “I” in text that, thankfully, my department head (a professor of premodern Japan) has never felt. English and critical theory, a friend of mine assured me after last time (“I agree with your general argument but I disagree with you on every particular!”), are perfectly comfortable with the personal interpolating into the scholarly. More power to you, my friends!

Part of what we talked about at the workshop yesterday, however — and you haven’t lived until you’ve seen a practicing feminist sff writer (Naamen Tilahun, in this case) try to explain the concept of “meta” to a roomful of academics and casual genre readers — put me in the mind of Alex Jenkins’ last post, and her thoughts on the place of love for one’s work, and enthusiasm, in work. I commiserated with enough people at the workshop to know that the constraints people feel in academic work are real enough, even as we see more and more academic works that, as Mel Chen put it later in the day, “resist those constraints.”

Possibly even more than on the question of enthusiasm and being personal, however, I left convinced that one vital feature of fandom, and part of why, as Alex Jenkins argues, it is such an important alternative sphere of pop culture criticism and enjoyment, is that fandom is much more process-oriented than academia may ever be. From the question of works in progress [WIPs] to vidders trading tips and gripes about software and vidding workflow, fandom offers an extraordinarily transparent view on the way the creative process works. I mean “creative” here in its broadest sense, because anyone who doesn’t think that scholarly writing is creative has clearly never cudgeled their brains to pull out the better sentence, thesis, structure, conclusion that you just know is in there somewhere, if you could only find it. Whereas academics frequently feel alienated from each other while working (especially, I daresay, during that dreaded period of time in which one writes a dissertation), fandom has a lot of mechanisms to make people feel that they’re not alone — indeed, I think part of why we as fans love fandom is that it shows us that we’re not alone in our improper informalities and eclectic enthusiasms. Even if no one else has ever heard of your tiny fandom, just about everyone can understand your undying love for it.

I think the other thing is that fandom is also much better at tolerating failure. Your WIP may break off mid-chapter, and people will still read and even recommend it. Your vid or your AMV may not be all that it was in your head, but people will watch it and love it anyway. Dead ends and loops and wandering pathways are a part of what it’s about — iteration and reiteration and obsessive reworking and rereading of trope, character, plot elements. We as fans eat it up with a spoon, whereas as scholars we’re supposed to get it right, right out of the gate, every time.

Co-organizer Margaret Rhee, in her opening remarks, expressed the hope that the workshop could offer participants a supportive space for experimental writing, and it certainly did that; for that alone, to know that I’m the only one who’s willing to follow her passion where it leads, both in terms of form as much as of content, Mutated Text was awesome. And it’s that aspect of fandom, ultimately, that the academy could most stand to emulate.

[META] Know What It Is, or, Remix to the Rescue?

“But with it–” began Will.

Iorek didn’t let him finish, but went on, “With it you can do strange things. What you don’t know is what the knife does on its own. Your intentions may be good. The knife has intentions, too.”

“How can that be?” said Will.

“The intentions of a tool are what it does. A hammer intends to strike, a vise intends to hold fast, a lever intends to lift. They are what it is made for. But sometimes a tool may have other uses that you don’t know. Sometimes in doing what you intend, you also do what the knife intends, without knowing. Can you see the sharpest edge of that knife?”

“No,” said, Will, for it was true: the edge diminished to a thinness so fine that the eye could not reach it.

“Then how can you know everything it does?”

“I can’t. But I must still use it, and do what I can to help good things come about. If I did nothing, I’d be worse than useless. I’d be guilty.”

–Philip Pullman, The Amber Spyglass (181)

The new issue of Transformative Works and Cultures, vol. 9, is dedicated to “Fan/Remix Video,” an awkward mashup that does much to delineate the uncomfortable position in which I found myself while reading many of the — invariably quite interesting — articles. For me this discomfort was summed up neatly in particular in Kim Middleton’s article “Remix video and the crisis of the humanities”, in which at one point she notes that

To consume, critique, discuss, produce, circulate, subvert, or comply with corporate control—each of these, and sometimes all at once, comprise remix video’s contribution to the practice of living with and through the digital. In its history of practice, remix culture interrogates the transformation of human experience through a sophisticated approach to the texts that project our cultural desires, assumptions, and expectations. Access to digital technologies—whether via LiveJournal, iMovie, or YouTube—allows fans and amateurs to express and share their analysis of, and investment in, canonical texts. In other words, if Tryon’s analysis holds true, then remix video functions as a particularly popular and powerful engagement with cognitive and cultural work that parallels the formative humanities/digital humanities agenda. (3.3)

Note that the magic word “fans” appears only in the penultimate sentence (and that this quotation is only about half of a longer paragraph). Middleton goes on to note — rightly, I think! — that “as modes of thinking about texts, remix practices quite clearly represent competencies endemic to humanities discourse, and ubiquitous in the parlance of its crisis and loss” (3.8), but I am unconvinced by her ultimate conclusion that “It may well be worth the creative effort, however, to recognize a common set of practices, skills, and values that underpin a spectrum of enthusiastic, sophisticated efforts in these two fields [remix video and the humanities] and begin to imagine activities and texts that provide shared opportunities to promote and engage potential participants in the modes of thinking that bring us pleasure and frame the ideas and processes that matter to us, as a collective investment in the creation of an amenable cultural future” (4.3).

Yes, it may well be worth the effort. I can’t agree, however, that any such effort would succeed, for the simple reason that Middleton (and, I must admit, the vast majority of the academy) can’t quite seem to acknowledge that “vernacular remix” is a product not just of critical sensibility and deep cultural knowledge but also of unbridled, passionate enthusiasm. Fans are fannish, in a way that is frequently deeply embarrassing to non-fans, and in the academy that sort of deep emotional engagement with your subject is, at least in my experience, always just a little bit suspect.

I don’t mean to imply that academics aren’t passionate about what they do, or that self-defined “fans” are the only people who make remix video (if anything, the opposite is true, on both counts). But I do think that the humanities aren’t going to survive the onslaught of neoliberal rationalization and downsizing programs without articulating their value not just in terms of cognitive benefits but also of affect, of emotion and sentiment and what the humanities make people feel about them and why that is deeply valuable, in a non-quantifiable way, too. Similarly, I find the disavowal of emotional engagement on the part of many prominent “remix video” makers, such as Elisa Kreisinger, to be disingenuous at best: in particular, Kreisinger’s sharp distinctions between “remixers” and “fans” seem, from the fannish perspective, totally baseless in that everything she says about “remixers” applies, mutatis mutandis, to fans too. The only real difference between the two groups that I can see is that fans are unabashedly enthusiastic about their subject, and that fans and fan vids are far less mainstream-acceptable.

Middleton rather bluntly declares that “remix culture will not save The Illiad” (4.3), but allow me to suggest that fandom just might–what, after all, is the ancient epic cycle that the Illiad began but a poly-cultural, polyglot, centuries-long shared world fandom? (Even the Odyssey, supposedly a landmark of ancient Greek, “Western” culture, draws on and speaks to a roughly contemporaneous Hittite epic tradition.) But for fandom and the humanities to assist each other against the onslaught of their detractors and critics, each will have to know what the other is, to understand and to acknowledge the real dimensions of the other’s affective engagement and critical sensibility, as well as the limitations and benefits of the same. Denying who we are and why we care to do what we do, as whole people, as academics and as fans, will never lead to anything productive.

[LINK] The Fan Studies Network Launched

Guest post by Tom Phillips and Lucy Bennett

As young researchers, we are frequently told to place an emphasis on networking. It is certainly true that making connections with others can help boost your career, whether in terms of finding a co-author for a research project, or simply knowing someone at an institution that will let you know of any vacancies.

In addition to the more traditional mode of meeting others at conferences, networking websites such as Academia.edu have also proved useful, giving an overview of scholars’ academic profiles.

However, what we felt was lacking in terms of having a relatively informal space in which to bounce around ideas. The “traditional” mailing lists are useful in terms of disseminating information, but creating a dialogue via these formats is often not welcomed – mailboxes can become full of conversations about subject matters considered irrelevant by some.

In creating the Fan Studies Network, we wanted to cultivate a space in which scholars of fandom could easily find others with the same research interests, and could also converse in a non-judgemental way. To this end, we are encouraging all those who sign up to the mailing list to introduce themselves and their research. This should have the effect of allowing a sense of community – all other subscribers know that only interested parties will be seeing their messages. It also allows people to talk about their research, and in the process hopefully make new contacts.

We welcome scholars to join the network by signing up to our Jiscmail mailing list: FanStudies@jiscmail.ac.uk. You can also visit our website, which features CFPs and events of interest at
fanstudies.wordpress.com, and our Twitter account @FanStudies.

With the assistance of the team members who help us run FSN – Bethan Jones (Cardiff University), Richard McCulloch (UEA), and Rebecca Williams (University of Glamorgan) – we aim to host an event within the next year.

As a project in its infancy, we would welcome any feedback or suggestions from blog readers.

[META] Bringing Fandom to the Classroom

Most fans know how it feels to contemplate sharing their fandom with the outside world.  You dwell, you ponder, you cogitate and you finally decide that you are not gonna hide, dammit!  You are gonna fly your geek flag, because this is important to you and you have nothing to be ashamed of.  (Or maybe you decide for very good reasons not to reveal yourself, but let’s assume otherwise for the purposes of the moment).

So you “come out” to someone.  You tell them about your love.  You explain all the ways that you express your love and you brace yourself for judgment.  You are ready with your arguments:  You do know the difference between fantasy and reality.  You do have a life.  You are a contributing member of society and it isn’t just a tv show/movie/book/game, it brings you meaning and pleasure and friendship.  It allows you to express parts of yourself that wouldn’t see the light of day otherwise.

Except, to your surprise, the judgment doesn’t come.  You get vague, puzzled expressions and shrugs but little more, and you leave the encounter feeling oddly disappointed and maybe just a tad uncomfortable, as though you just tried to write a really cracky crossover fic and the characters just refused to exist in each other’s worlds.

Bringing fandom into the classroom is a lot like this – except entirely different.

I write on this topic today in the genuine hope that other acafen might have wisdom to impart.  You see, I just finished teaching an introductory level course called Media and Society.  On the whole, it was a great experience.  The students were engaged and talkative.  They were full of opinions, so I imagined that when we got to the section on fandom there would be a plethora of exciting conversation.  Some might react, others would challenge the reactions…. or if not, I would intervene gently but firmly.  Perhaps some would admit to being fans themselves, even talk about their own transformative works.  We would debate whether or not fans are harmless, folksy innovators  or the dupes of capitalism.  If nothings else, we would have fun.  I brought to class some great examples of fan vids, fan films, machinima, fan art.  I told them about slash, yaoi, hurt/comfort, and I waited for the questions.

The party was a bust.  Just as with my more generic revelation fantasies, I got silence and blank faces.  There were the occasional giggles and expressions of shock but otherwise the galvanizing encounter that I had expected did not materialize.  (I did have a bunch of athletes in the class who quite willingly owned up to being sports fans, but in this sport-centric society who would feel the need to hide it?)  At the very least I expected the subject of slash to inspire curiosity or outrage – but no.  The void I that I contemplated in response to slash was particularly gaping.

The way I see it, there are four possible explanations for this.

One:  I was too obvious and the students didn’t want to risk getting on my bad side.  Now, I did not make a secret of the fact that I am myself a fan, but I did not name outright my fandom, nor did I tell them that I have written fanfic and slash.  Still, they may have been able to figure it out.  I did show an excerpt from an episode of Supernatural and followed it up later with a Supernatural fanvid.  But this only made sense, didn’t it?  I had discovered early on that I could make no assumptions about them having seen any show or film, regardless of its popularity, and if I was going to show a vid then they ideally needed some context for it.  It’s not like it was all-Supernatural-all-the-time.  In fact, I thought I had done a good job of being not-too-overly-enthusiastic when I mentioned the show, using it as just one (very apt) example of what Sharon Marie Ross has called “participatory viewing”.

However, it is entirely possible that I was not as inscrutable as I had hoped.

Two:  I was not obvious enough.  In my desire to not seem too partial, to have a balanced dialogue about fandom, perhaps I undersold fandom.  I did not express how I adore the unquenchable, idiosyncratic, joyful creativity of fans.  I did not manage to make my students understand the depth of feeling that we fans invest in our loved objects, how strange yet ordinary that emotion, how necessary and yet how secret.  And even though I touched on the gender divide in fandom, I did not adequately convey my wonder at women all over the world turning media to our own purposes the way that we do.  I did not advance any arguments about slash being more than just gay sex.  Perhaps I should have told them how slash is so much more than dirty stories, how it is an entire woman’s genre built from our desires and fantasies – exciting, mundane, cute, sentimental, passionate, sometime violent.

Maybe I failed in all this because still, after everything, there is something about fandom that is embarrassing to me.  I don’t care if people know that I read and write sexy man-on-man stories but I do mind people knowing about all the sentiment.  There is something squirmful about the fact that I need a fix of emotional goop every day.  Even if I know cognitively that there is nothing wrong with it, I still find it hard to face the discomfited sniggers when displaying a piece of fan art that depicts excessive tenderness between two naked male characters.

Third:  Fandom is no big deal.  Maybe these kids are just too accustomed to the idea that people are entitled to their pleasure as some inalienable right.  Maybe they secretly think “Yeah, total geek…but hey, to each his own” along with “I like my shows/games/movies too.  I’m not going to wear a costume though…I’m not a fan like that.”  Maybe they figure there’s nothing much to argue about and that, again, would be my failure.

Fourth:  Now I’m going to make a confession.  I’m exaggerating a bit.  My students did ask some questions.  There was even a group of four or so who stayed after class one day (I had just shown the first 30 minutes of Trekkies), to argue about the meaningfulness of fandom relationships and the ethical implications of spending thousands of dollars on collectibles.  It was an energetic, intellectually satisfying discussion that we never had the chance to resume.  I had hoped to pick it up in class but the same students didn’t seem interested anymore.  So I was disappointed, and that just may be my problem.  It is possible that the “fan” in “acafan” will never be able to find the experience of teaching fandom satisfying, either because her students are not fans and don’t quite get it, or because her students are fans and they do get it but, like her, they aren’t willing to expose their quivering, emotional, fannish self.  Perhaps there must always be a limit on how much of the fannish experience she can reveal, not because there is anything inherently wrong about what she does and feels and believes but because it will simply never translate into the classroom.

Am I once again being the idealist, comparing my imagined experience with reality and finding reality wanting?  And wouldn’t that just be typical of me.