Congratulations to the editors and writers! Links to all articles below. As usual, we’ll be posting some good quotes from these in the coming days, and you’re very welcome to submit your own.


Spreadable fandom – TWC Editor


Metaphors we read by: People, process, and fan fiction – Juli J. Parrish

Sub*culture: Exploring the dynamics of a networked public – Simon Lindgren


A Japanese media pilgrimage to a Tasmanian bakery – Craig Norris

Trans-cult-ural fandom: Desire, technology and the transformation of fan subjectivities in the Japanese female fandom of Hong Kong stars – Lori Hitchcock Morimoto

Fannish discourse communities and the construction of gender in “The X-Files” – Emily Regan Wills

Capital, dialogue, and community engagement: “My Little Pony—Friendship Is Magic” understood as an alternate reality game – Kevin Veale


So bad it’s good: The “kuso” aesthetic in “Troll 2” – Whitney Phillips

Translation, interpretation, fan fiction: A continuum of meaning production – Shannon K. Farley

Fan/dom: People, practices, and networks – Katherine E. Morrissey

Fandom, public, commons – Mel Stanfill


“Spreadable media: Creating value and meaning in a networked culture,” by Henry Jenkins, Sam Ford, and Joshua Green – Melissa A. Click

“Reclaiming fair use,” by Patricia Aufderheide and Peter Jaszi – Josh Johnson

“Genre, reception, and adaption in the ‘Twilight’ series,” edited by Anne Morey– Amanda Georgeanne Retartha

Issue 14 of Transformative Works and Cultures is out!
Tagged on: